Skiredj Library of Tijani Studies
Em nome de Allah, o Clemente, o Misericordioso. Que as bênçãos e a paz de Allah estejam sobre o nosso mestre Muhammad, sua família e seus companheiros.
Entre as obras importantes ligadas ao legado erudito de Sidi Ahmed ibn al-Hajj al-‘Ayyashi Skiredj al-Khazraji al-Ansari encontra-se um livro de valor especial intitulado Tijan al-Ghawani fi Sharh Jawahir al-Ma‘ani. Embora esta obra nunca tenha sido concluída na forma integral que o autor idealizara, ela permanece como um dos textos mais preciosos para quem se interesse pela história intelectual da Tijaniyya, pela centralidade de Jawahir al-Ma‘ani e pelo método erudito singular de Sidi Ahmed Skiredj.
Este livro não é simplesmente um projeto de comentário deixado inacabado. É uma janela para a profunda relação de Skiredj com Jawahir al-Ma‘ani, a sua reverência pelo seu autor, Sidi al-Hajj ‘Ali Harazim Barrada, e o seu esforço mais amplo de preservar e clarificar os textos fundacionais do caminho Ahmadi-Tijani.
O que é Tijan al-Ghawani?
Tijan al-Ghawani fi Sharh Jawahir al-Ma‘ani pode ser traduzido como “As Coroas da Graça: Um Comentário sobre Jawahir al-Ma‘ani”. O título foi escrito pelo próprio Sidi Ahmed Skiredj, com a sua caligrafia elegante, na página de abertura do manuscrito, e ele manteve esse título inalterado até ao fim da sua vida.
A obra foi concebida como um comentário a Jawahir al-Ma‘ani, um dos mais importantes livros de referência na tradição tijani. Uma vez que Sidi Ahmed Skiredj era conhecido pela sua leitura constante, ensino e contemplação de Jawahir al-Ma‘ani, não é surpreendente que, por fim, se tenha lançado a produzir uma obra dedicada em torno dele.
Por que este livro importa
A importância de Tijan al-Ghawani reside em várias coisas ao mesmo tempo.Em primeiro lugar, reflete a devoção de toda a vida de Sidi Ahmed Skiredj a Jawahir al-Ma‘ani. Ele não se aproximou do texto como um leitor ocasional. Estudou-o, ensinou-o, meditou-o e passou longos períodos extraindo os tesouros subtis dos seus sentidos.
Em segundo lugar, preserva um estudo biográfico aprofundado de Sidi al-Hajj ‘Ali Harazim Barrada, o autor de Jawahir al-Ma‘ani. Só essa secção já confere ao livro grande valor.
Em terceiro lugar, oferece uma visão da metodologia que Skiredj pretendia seguir ao explicar textos tijanis fundamentais: não a complicação excessiva, mas a clarificação cuidadosa, um comentário breve quando necessário e a simplificação de passagens difíceis para leitores sérios.
Em quarto lugar, mesmo em forma inacabada, contém informações raras, não facilmente encontradas noutro lugar.
O envolvimento profundo de Sidi Ahmed Skiredj com Jawahir al-Ma‘ani
O interesse de Sidi Ahmed Skiredj por Jawahir al-Ma‘ani foi intenso e contínuo. Era conhecido pela leitura regular do livro, por ensiná-lo a outros e por reflectir profundamente sobre o seu conteúdo. Dedicou longas etapas do seu tempo a descobrir o que via como os seus significados mais finos e as suas subtilezas preciosas.
Numa das suas cartas a um discípulo, afirmou que estava a envidar todo o seu esforço na recolha e na elaboração deste livro. Escreveu, em substância, que, se tivesse êxito, o êxito seria somente de Allah e que, se ficasse aquém, pedia a Allah o perdão, ao mesmo tempo que afirmava que não pouparia esforços na pesquisa e na composição. Esta declaração revela tanto a sua seriedade como a sua humildade.
Uma obra inacabada, mas de altíssimo valor
É bem sabido que Tijan al-Ghawani pertence à categoria das obras de Skiredj que não chegaram à forma final completa. Ele não concluiu o amplo comentário que tinha planeado. O que concluiu, porém, é de considerável valor.
A parte principal que subsiste é uma apresentação biográfica extensa e rica de Sidi al-Hajj ‘Ali Harazim Barrada, o grande transmissor de Jawahir al-Ma‘ani. Skiredj concluiu esta secção citando textos de algumas das ijazahs de Harazim, tornando o livro especialmente valioso sob a perspectiva informativa e documental.
É por isso que a parte preservada é frequentemente descrita como suficiente, satisfatória e, por si mesma, extremamente benéfica.
A metodologia que Skiredj pretendia seguir
Anteriormente, investigadores encontraram uma carta na qual Sidi Ahmed Skiredj explicava o método que pretendia usar na escrita deste livro. Deixou claro que a sua abordagem se centraria em:
comentar palavras seleccionadas que necessitassem de explicação
clarificar expressões que os leitores pudessem considerar difíceis
simplificar algumas formulações e conceitos
tornar mais acessíveis passagens obscuras
Isto é importante porque mostra que Tijan al-Ghawani nunca foi pensado como uma obra puramente ornamental ou excessivamente técnica. Foi concebido para servir os leitores, iluminando pontos-chave de Jawahir al-Ma‘ani sem os sobrecarregar desnecessariamente.
Quando começou ele a escrevê-lo?
Sidi Ahmed Skiredj não indicou explicitamente a data de conclusão do livro, uma vez que nunca o concluiu. Mas provas documentais preservadas num dos seus cadernos revelam dois factos importantes.
Explicou que a ideia de escrever o livro o acompanhara desde os seus anos de estudo, o que sugere que o projecto viveu na sua mente durante muito tempo. Afirmou também que começou a escrevê-lo em Safar 1343 AH.
Esta datação é importante porque ajuda a situar a obra dentro da cronologia mais ampla da sua produção erudita madura.
Um segundo título proposto pelo Sultão Moulay Abd al-Hafid
Há também um pormenor textual interessante ligado a uma cópia manuscrita. Skiredj enviara uma cópia, escrita pelo seu aluno e escriba de confiança al-Hajj Muhammad Zarwal, ao seu companheiro e aluno, o antigo Sultão Moulay Abd al-Hafid, que então residia em Paris.
Moulay Abd al-Hafid propôs um título alternativo e escreveu-o no início dessa cópia. O título alternativo era:
Tijan al-Ma‘ani fi Jam‘ ma fi al-Jami‘ wa Jawahir al-Ma‘ani mimma fada min Bahr al-Khatm al-Tijani saqana Allah min faydihi bi a‘zam al-awani
Isto mostra a estima em que a obra era tida, mas permanece claro que o título preservado pelo próprio Skiredj ao longo da sua vida foi o original Tijan al-Ghawani fi Sharh Jawahir al-Ma‘ani.
O que contém o livro?
O conteúdo preservado começa com um estudo extenso de Sidi al-Hajj ‘Ali Harazim Barrada al-Fasi, o célebre autor de Jawahir al-Ma‘ani. Nesta apresentação, Skiredj aborda:
as etapas da vida de Harazim
o seu encontro com o Sīdī Aḥmad al-Tijānī
o seu discipulado sob a sua orientação
a intensidade do seu amor pelo Shaykh
as ijazahs que recebeu no caminho tijani
a ijazah ligada a Jawahir al-Ma‘ani
o seu grau e proximidade ao Shaykh
Skiredj aborda também alguns dos próprios escritos de Harazim.
1. Al-Irshadat al-Rabbaniyya
Menciona o comentário de Harazim à Hamziyya de al-Busiri, intitulado:
Al-Irshadat al-Rabbaniyya bi al-Futuhat al-Ilahiyya min Fayd al-Hadra al-Ahmadiyya al-Tijaniyya
Skiredj assinala que grande parte desta obra provém de ditados do próprio Sīdī Aḥmad al-Tijānī.
2. Risalat al-Fadl wa al-Imtinan
Ele aborda também a epístola de Harazim conhecida como:
Risalat al-Fadl wa al-Imtinan ila Kafati al-Ahbab wa al-Ikhwan
Harazim concluiu esta obra em 1208 AH, isto é, bem antes de começar a compor Jawahir al-Ma‘ani. Skiredj reproduziu mais tarde esta epístola integralmente no quarto volume do seu próprio Raf‘ al-Niqab.
3. Al-Kanz al-Mutalsam
Skiredj volta-se então para a notável obra de Harazim:
Al-Kanz al-Mutalsam fi Haqiqat Sirr al-Ism al-A‘zam
Ele descreve-a como um livro espantoso e extraordinário. Em verso, diz, em sentido, que quem o escuta quase se deixa tomar de perplexidade, e que tal perplexidade não é surpresa, dadas as verdades raras que contém.
4. O caderno oculto e outros escritos
Menciona também al-Kunnash al-Maktum, antes de passar à questão do próprio Jawahir al-Ma‘ani e à falsa acusação feita por alguns detractores, que alegaram que teria sido tomado de empréstimo de outra obra, a saber, al-Maqsad al-Ahmad fi al-Ta‘rif bi Ibn ‘Abd Allah Ahmad, do erudito Muhammad ibn ‘Abd al-Salam al-Qadiri.
Skiredj refuta energicamente esta alegação com argumentos e provas, desenvolvendo longamente a questão.
Um livro que se abre para o mundo de Harazim Barrada
Um dos maiores méritos de Tijan al-Ghawani é dar ao leitor acesso a um retrato rico de Sidi al-Hajj ‘Ali Harazim Barrada. Não é apenas um livro sobre um texto. É também
um livro sobre o homem que transmitiu esse texto e sobre a sua relação com o Polo oculto e Selo da santidade muḥammadiana, Sīdī Aḥmad al-Tijānī.XXXXX
Nesse sentido, Tijan al-Ghawani funciona simultaneamente como:
uma obra sobre Jawahir al-Ma‘ani
e uma fonte maior sobre o próprio Harazim
Para muitos leitores, só isso já a torna indispensável.
Por que Skiredj estava singularmente apto a escrevê-la
Sidi Ahmed Skiredj estava especialmente qualificado para este projeto. Sua vasta erudição, talento literário, longa imersão na tradição textual tijani, e acesso direto a manuscritos, cartas, cadernos e material erudito herdado deram-lhe uma posição que poucos outros poderiam igualar.
Ele não escrevia à distância. Escrevia de dentro de uma herança viva de erudição, com grande seriedade e um profundo senso de responsabilidade.
É por isso que até mesmo uma obra inacabada de sua mão possui um peso incomum.
O livro foi editado, impresso e publicado
Esta obra não permaneceu oculta. Foi editada, impressa e publicada há mais de oito anos, e agora está disponível aos irmãos e aos leitores interessados, louvado seja Allah.
Essa publicação é importante porque tornou acessível um texto que lança luz tanto sobre Jawahir al-Ma‘ani quanto sobre um dos maiores servidores eruditos do legado tijani.
Reflexão final
Tijan al-Ghawani é um livro valioso não porque seja completo, mas por aquilo que preserva. Ele revela a profundidade da devoção de Sidi Ahmed Skiredj a Jawahir al-Ma‘ani, sua alta consideração por Sidi al-Hajj ‘Ali Harazim Barrada, e seu método de esclarecer questões difíceis para leitores sérios.
Qualquer pessoa interessada em:
Jawahir al-Ma‘ani
Sidi al-Hajj ‘Ali Harazim Barrada
Sidi Ahmed Skiredj
a erudição textual tijani
a transmissão do legado ahmadi-tijani
encontrará neste livro uma fonte de real benefício.
Mesmo inacabado, ele permanece uma coroa entre as obras dedicadas ao patrimônio textual do caminho tijani.
+++